Autor: Hermes

Hermes é tradutor profissional bilíngue inglês-espanhol com mais de 14 anos de experiência em tradução corporativa para empresas multinacionais nos Estados Unidos, Uruguai e Panamá.Com atuação entre Montevidéu e o Texas, Hermes oferece algo raro no mercado de serviços de tradução: domínio nativo do espanhol rioplatense e proficiência em nível nativo no inglês americano — resultado de 31 anos de vida e trabalho nos Estados Unidos.Sua carteira de clientes inclui IBM, Cisco, FedEx, Dow Chemical, Siemens, John Deere, Yokohama, Hilton e Weyerhaeuser, entre outros.Hermes coordenou a operação de tradução do arbitragem internacional entre a OAS Construtora (Brasil) e o Estado uruguaio. Mais de quatro milhões de palavras em inglês, espanhol, português e francês, gerenciando uma equipe de 18 tradutores certificados ao longo de dois anos e meio com sucesso.Suas especialidades incluem tradução de contratos legais, comunicações corporativas, documentação técnica e localização para o mercado latino-americano — com conhecimento aprofundado de como as variações regionais do espanhol impactam a validade contratual, a conformidade regulatória e a credibilidade corporativa em cada país.Hermes é fundador da Translate Traducciones e desenvolvedor da Mercurio™, uma plataforma própria de tradução assistida por IA criada para garantir consistência terminológica e eficiência em projetos de alto volume.É bacharel em Administração de Empresas (BBA) pela Universidade de Houston e trabalha com as principais ferramentas CAT do mercado: Trados, MemoQ, Phrase, Wordfast, Smartcat e MateCat.📩 Vamos conversar sobre o seu projeto